题名:
要命还是要灵魂   [ 专著] yao ming hai shi yao ling hun / (美)安妮·法迪曼(Anne Fadiman)著 , 汤丽明,刘建台,杨佳蓉译
ISBN:
978-7-5426-7930-7 价格: CNY60.00
语种:
chi
载体形态:
386页 21cm
出版发行:
出版地: 上海 出版社: 上海三联书店 出版日期: 2022
内容提要:
本书讲述了一个在美老挝裔家庭为女儿寻医治病的真实故事。黎亚一家是苗族难民,1980年从老挝移民到美国。黎亚大约三个月大时,突发癫痫,被母亲抱着来到默塞德医院求诊。不通苗语的急诊医生将黎亚误诊为“初期支气管肺炎”,开了药后便请他们离开。在以后的岁月中,黎亚频繁地进出医院,在被专业医生确诊后,她的情况依然不见好转。医生发现,黎亚的父母根本没有按指示给黎亚服药。作者一方面以温情细腻的语言记述故事经过,另一方面以人类学的笔法理性地论述在美苗族的民俗文化、过往经历与生活现状,两部分如蒙太奇般穿插进行,如纪录片般展现了一个关于生命与爱的故事,同时编织出一幅生动壮丽的群像。 
主题词:
纪实文学   美国 现代
主题词:
医学伦理学  
中图分类法:
I712.55 版次: 5
中图分类法:
R-052 版次: 5
其它题名:
医病冲突中的跨文化误解
主要责任者:
法迪曼 fa di man 著
次要责任者:
汤丽明 tang li ming 译
次要责任者:
刘建台 liu jian tai 译
次要责任者:
杨佳蓉 yang jia rong 译
责任者附注:
安妮·法迪曼 (Anne Fadiman),出身于美国纽约文学世家,1975年毕业于哈佛大学后在怀俄明州担任野外探险向导,后重回纽约写作。目前于耶鲁大学担任驻校作家,所开设的写作课以内涵丰富闻名,深受学生欢迎。2012年获耶鲁大学理查德·布洛德黑德奖之年度卓越教学奖。汤丽明,毕业于台湾大学外文系、台湾输仁大学翻译研究所。现任教于台湾中原大学应用外语系及台湾大学外文系。刘建台,毕业于台湾大学外文系,美国印第安纳大学比较文学硕士、博士。目前任教于台湾科技大学应用外语系及台湾中央大学语言中心。杨佳蓉,台湾大学外文系毕业。现为自由译者。